Prix non contractuels / Prices subject to change / Precios no contractuales
Carte du restaurant / Restaurant menu / Carta del restaurante
Entrées et Tapas / Starters and tapas / Entrantes y tapas
Saladette de palourdes / Clam salad / Ensaladita de almejas
9,50 €
Pâté Catalan / Catalan pâté / Paté catalán
9,50 €
Soupette maison de poissons frais / Homemade fresh fish soup / Sopa casera de pescado fresco
9,50 €
Fritures d'éperlans / Fried smelts / Eperlans fritos
9,50 €
Beignets de chipirones / Baby squid fritters / Buñuelos de chipirones
9,50 €
Calamar à la romaine / Roman-style calamari / Calamar a la romana
9,50 €
Tempura de la mer (Beignets d'écrevisses) / Seafood tempura (crayfish fritters) / Tempura de mar (buñuelos de cangrejo de río)
9,50 €
Patatas bravas maison / Homemade patatas bravas / Patatas bravas caseras
9,50 €
Croquetas de jambon ibérique / Iberian ham croquettes / Croquetas de jamón ibérico
9,50 €
Moules gratinées à l'aïoli maison / Mussels gratinated with homemade aioli / Mejillones gratinados con alioli casero
16 €
Planche de la mer (Couteaux, éperlans frits, tellines, moules, crevettes) / Seafood platter (razor clams, fried smelts, wedge clams, mussels, shrimp) / Tabla de mar (navajas, eperlans fritos, tellinas, mejillones, gambas)
28 €
Planche Ibérique (Jambon et chorizo Ibérique, Manchego, tome des Pyrénées, Pain tomate) / Iberian platter (Iberian ham and chorizo, Manchego, Pyrenees tomme, tomato bread) / Tabla ibérica (jamón y chorizo ibéricos, Manchego, tome de los Pirineos, pan con tomate)
28 €
Fruits de mer / Seafood / Mariscos
Huitres de Leucate / Leucate oysters / Ostras de Leucate
Par 6 / 6 pieces / 6 unidades
16 €
Crevettes fraiches / Fresh shrimp / Gambas frescas
par 6 / 6 pieces / 6 unidades
9,50 €
Le Néo / The Néo / El Néo
3 huitres, 3 crevettes, 3 moules / 3 oysters, 3 shrimp, 3 mussels / 3 ostras, 3 gambas, 3 mejillones
17 €
Le Moi / The Me / El Mío
6 huitres, 6 crevettes, 6 moules / 6 oysters, 6 shrimp, 6 mussels / 6 ostras, 6 gambas, 6 mejillones
26 €
Le Toi et Moi / You and Me / Tú y Yo
12 huitres, 12 crevettes, 12 moules / 12 oysters, 12 shrimp, 12 mussels / 12 ostras, 12 gambas, 12 mejillones
48 €
Nos Salades / Our salads / Nuestras ensaladas
Salade Féria / Feria salad / Ensalada Feria
Salade, tomates, jambon Ibérique, manchego, chèvre chaud et miel, oignons / Lettuce, tomatoes, Iberian ham, Manchego, warm goat cheese with honey, onions / Ensalada, tomates, jamón ibérico, Manchego, queso de cabra caliente con miel, cebollas
26 €
Salade Dori / Dori salad / Ensalada Dori
Salade, tomates, seiches, crevettes, moules, tellines, oignons / Lettuce, tomatoes, cuttlefish, shrimp, mussels, wedge clams, onions / Ensalada, tomates, sepia, gambas, mejillones, tellinas, cebollas
26 €
Salade César / Caesar salad / Ensalada César
Salade, poulet pane, parmesan reggiano, bacon toasté, tomates, œufs bio, sauce césar / Lettuce, breaded chicken, Parmigiano Reggiano, crispy bacon, tomatoes, organic eggs, Caesar dressing / Ensalada, pollo empanado, Parmigiano Reggiano, bacon tostado, tomates, huevos ecológicos, salsa César
26 €
Salade Mélody / Mélody salad / Ensalada Mélody
Salade, tomates, avocats, crevettes, tome des Pyrénées IGP, mangue / Lettuce, tomatoes, avocado, shrimp, PGI Pyrenees tomme, mango / Ensalada, tomates, aguacate, gambas, tome de los Pirineos IGP, mango
26 €
Nos Burgers / Our burgers / Nuestras hamburguesas
Nos burgers sont accompagnés de Frites maison. / Our burgers are served with homemade fries. / Nuestras hamburguesas se sirven con patatas fritas caseras.
Burger catalan / Catalan burger / Hamburguesa catalana
Pain burger sésame, viande hachée fraiche 150g, tomate, salade, oignons, jambon Ibérique cru, manchego IGP, sauce brava / Sesame burger bun, 150g fresh minced beef, tomato, lettuce, onions, cured Iberian ham, PGI Manchego, brava sauce / Pan de hamburguesa con sésamo, 150 g de carne picada fresca, tomate, ensalada, cebolla, jamón ibérico curado, Manchego IGP, salsa brava
26 €
Burger savoyard / Savoy burger / Hamburguesa saboyana
Pain burger sésame, viande hachée fraiche 150g, tomate, salade, oignons / Sesame burger bun, 150g fresh minced beef, tomato, lettuce, onions / Pan de hamburguesa con sésamo, 150 g de carne picada fresca, tomate, ensalada, cebolla
bacon toasté, fromage à raclette de Savoie IGP, sauce burger / crispy bacon, PGI Savoy raclette cheese, burger sauce / bacon tostado, queso raclette de Saboya IGP, salsa burger
26 €
Burger Poisson / Fish burger / Hamburguesa de pescado
Pain burger sésame, salade, poisson (filet de poisson frais), oignons, sauce tartare maison / Sesame burger bun, lettuce, fish (fresh fish fillet), onions, homemade tartar sauce / Pan de hamburguesa con sésamo, ensalada, pescado (filete de pescado fresco), cebolla, salsa tártara casera
26 €
Cheese Burger / Cheeseburger / Cheeseburger
Pain burger sésame, viande hachée fraiche 150g, double tranche de cheddar, cornichons, salade, oignons sauce burger / Sesame burger bun, 150g fresh minced beef, double cheddar, pickles, lettuce, onions, burger sauce / Pan de hamburguesa con sésamo, 150 g de carne picada fresca, doble cheddar, pepinillos, ensalada, cebolla, salsa burger
26 €
Porn Burger / Porn Burger / Porn Burger
Pain burger sésame, viande haché frais 150g, double tranche de cheddar, bacon toasté, cornichons, salade, oignons sauce burger / Sesame burger bun, 150g fresh minced beef, double cheddar, crispy bacon, pickles, lettuce, onions, burger sauce / Pan de hamburguesa con sésamo, 150 g de carne picada fresca, doble cheddar, bacon tostado, pepinillos, ensalada, cebolla, salsa burger
26 €
Nos Viandes / Our meats / Nuestras carnes
Nos viandes sont servies avec une garniture de votre choix. / Our meats are served with a side of your choice. / Nuestras carnes se sirven con la guarnición de su elección.
Bavette d’aloyau fraiche black angus env 200 gr / Fresh Black Angus flank steak approx. 200g / Bavette fresca Black Angus aprox. 200 g
29 €
Tartare de bœuf charolais français IGP / French PGI Charolais beef tartare / Tartar de ternera charolesa francesa IGP
24 €
Nos poissons frais / Our fresh fish / Nuestros pescados frescos
Tous nos poissons sont frais, et non congelés.Disponible selon arrivage.Nos poissons sont servis avec une garniture de votre choix.
All our fish are fresh and never frozen. Available depending on delivery.Our fish are served with a side of your choice.
Todos nuestros pescados son frescos y no congelados. Disponible según llegada. Nuestros pescados se sirven con la guarnición de su elección.
Soupe maison de poissons frais, croutons et rouille maison / Homemade fresh fish soup with croutons and homemade rouille / Sopa casera de pescado fresco con picatostes y rouille casera
26 €
Filet de loup frais à l'aïoli maison gratiné / Fresh sea bass fillet gratinated with homemade aioli / Filete de lubina fresca gratinado con alioli casero
28 €
Seiche fraiche grillée en persillade / Grilled fresh cuttlefish with parsley and garlic / Sepia fresca a la parrilla con perejil y ajo
28 €
Daurade entière grillée en persillade / Whole grilled sea bream with parsley and garlic / Dorada entera a la parrilla con perejil y ajo
32 €
Parillade de poissons frais / Mixed grilled fresh fish platter / Parrillada de pescado fresco
Duo de filets de poissons frais (selon arrivage) grillés à la plancha accompagné de moules, crevettes et d’aïoli maison / Duo of fresh fish fillets (subject to availability) grilled on the plancha, served with mussels, shrimp and homemade aioli / Dúo de filetes de pescado fresco (según llegada) a la plancha, acompañado de mejillones, gambas y alioli casero
42 €
La marmite du pécheur / Fisherman’s stew / Marmita del pescador
Duo de Filets de poissons frais (selon arrivage) servi dans son bouillon de poissons accompagné de rouille maison / Duo of fresh fish fillets (subject to availability) served in fish broth with homemade rouille / Dúo de filetes de pescado fresco (según llegada) servido en su caldo de pescado con rouille casera
42 €
Nos spécialités / Our specialties / Nuestras especialidades
Zarzuella / Zarzuela / Zarzuela
Gambas, fruits de mer, filets de poissons frais (selon arrivage) dans son bouillon de poissons et gambas maison / Prawns, seafood and fresh fish fillets (subject to availability) in homemade fish and prawn broth / Gambas, mariscos y filetes de pescado fresco (según llegada) en su caldo casero de pescado y gambas
28 €
Paëlla maison au safran / Homemade saffron paella / Paella casera al azafrán
Pour 2 personnes minimums. Fait minute. / For a minimum of 2 people. Cooked to order. / Para un mínimo de 2 personas. Hecha al momento.
Gambas, fruits de mer, filets de poissons frais (selon arrivage) et riz à paëlla cuit dans son bouillon de poissons et gambas maison, sublimé de safran pur 100 % naturel / Prawns, seafood, fresh fish fillets (subject to availability) and paella rice cooked in homemade fish and prawn broth, enhanced with 100% pure natural saffron / Gambas, mariscos, filetes de pescado fresco (según llegada) y arroz de paella cocido en su caldo casero de pescado y gambas, realzado con azafrán puro 100 % natural
Par personne / Per person / Por persona
32 €
Fideoa maison au safran / Homemade saffron fideuà / Fideuá casera al azafrán
Pour deux personnes minimums. Fait minute. / For a minimum of two people. Cooked to order. / Para un mínimo de dos personas. Hecha al momento.
Gambas, fruits de mer, filets de poissons frais (selon arrivage) et pates spéciale fideoa, cuit dans son bouillon de poissons et gambas maison, sublimé de safran pur 100 % naturel / Prawns, seafood, fresh fish fillets (subject to availability) and fideuà pasta cooked in homemade fish and prawn broth, enhanced with 100% pure natural saffron / Gambas, mariscos, filetes de pescado fresco (según llegada) y pasta especial fideuá cocida en su caldo casero de pescado y gambas, realzada con azafrán puro 100 % natural
Par personne / Per person / Por persona
32 €
Risotto de la mer / Seafood risotto / Risotto de mar
Aux fruits de mer : gambas, crevettes, seiches et moules fraiches / With seafood: prawns, shrimp, cuttlefish and fresh mussels / Con marisco: gambas, camarones, sepia y mejillones frescos
sur fond de bouillon de gambas maison et Parmezan reggiano AOP / on a base of homemade prawn broth and PDO Parmigiano Reggiano / sobre una base de caldo casero de gambas y Parmigiano Reggiano DOP
36 €
LOS NINOS / KIDS / NIÑOS
Enfant de moins de 12 ans. / Children under 12 years old. / Niños menores de 12 años.
Hamburger enfant avec frites maison / Kids hamburger with homemade fries / Hamburguesa infantil con patatas fritas caseras
Pain burger, viande hachée fraiche 100g, tomate, salade, cheddar, ketchup / Burger bun, 100g fresh minced beef, tomato, lettuce, cheddar, ketchup / Pan de hamburguesa, 100 g de carne picada fresca, tomate, ensalada, cheddar, ketchup
18 €
Steak haché frais 100g avec frites maison / Fresh minced steak 100g with homemade fries / Hamburguesa de ternera fresca 100 g con patatas fritas caseras
14 €
Filet de loup frais avec frites maison / Fresh sea bass fillet with homemade fries / Filete de lubina fresca con patatas fritas caseras
16 €
Nos plats du moment / Our daily specials / Nuestros platos del momento
Voir ardoise ou sur nos réseaux. / See the blackboard or our social media. / Ver la pizarra o nuestras redes sociales.
Plats du moment / Daily specials / Platos del momento
19 €
Choisissez votre garniture / Choose your side / Elija su guarnición
Nous ne réalisons pas de moitié de garniture. 2ème garniture : 5,00 €
We do not serve half portions of sides. 2nd side: €5.00
No hacemos medias raciones de guarnición. 2ª guarnición: 5,00 €
Frites maison (Frites maison double cuisson) / Homemade fries (double-cooked homemade fries) / Patatas fritas caseras (doble cocción)
Riz (Riz 3 grains de Camargue IGP, huile d’olive vierge extra infusée aux herbes) / Rice (PGI Camargue 3-grain rice, extra virgin olive oil infused with herbs) / Arroz (arroz 3 granos de Camarga IGP, aceite de oliva virgen extra infusionado con hierbas)
Légumes (Poivrons, courgettes, aubergines, huile d’olive vierge extra infusée aux herbes) / Vegetables (bell peppers, zucchini, eggplant, extra virgin olive oil infused with herbs) / Verduras (pimientos, calabacines, berenjenas, aceite de oliva virgen extra infusionado con hierbas)
Ecrasé de Pomme de terre au beurre Charrentes - Poitou A.O.P / Mashed potatoes with Charentes-Poitou PDO butter / Puré de patatas con mantequilla Charentes-Poitou DOP
Salade (Salade verte, tomate, pickle d’oignons rouge et sauce salade) / Salad (green salad, tomato, pickled red onions and salad dressing) / Ensalada (lechuga, tomate, encurtido de cebolla roja y aliño)
Nos Sauces faites maison / Our homemade sauces / Nuestras salsas caseras
Aîoli / Aioli / Alioli
2,50 €
Poivre / Pepper sauce / Salsa de pimienta
4 €
Roquefort / Roquefort sauce / Salsa de Roquefort
4 €
Tartare / Tartar sauce / Salsa tártara
4 €
Nos suggestions du moment / Our suggestions of the moment / Nuestras sugerencias del momento
Retrouver nos poissons frais issus de la pèche et recettes faites maison proposé sur l’ardoise par le chef. Prix au cours (voir ardoise) / Discover our fresh catch and homemade recipes presented by the chef on the blackboard. Market price (see blackboard) / Descubra nuestros pescados frescos de pesca y recetas caseras propuestas por el chef en la pizarra. Precio según mercado (ver pizarra)
Nos desserts / Our desserts / Nuestros postres
Assiette de fromages (Roquefort, Tome des Pyrénées, Manchego (3 mois d’affinage), chèvre) / Cheese plate (Roquefort, Pyrenees tomme, Manchego aged 3 months, goat cheese) / Tabla de quesos (Roquefort, tome de los Pirineos, Manchego curado 3 meses, queso de cabra)
14,50 €
Crème catalane faite maison / Homemade Catalan cream / Crema catalana casera
9,50 €
Fondant au chocolat / Chocolate fondant / Coulant de chocolate
9,50 €
Mousse au chocolat faite maison classique / Classic homemade chocolate mousse / Mousse de chocolate casera clásica
9,50 €
Baba au Rhum / Rum baba / Babá al ron
9,50 €
Mousse au chocolat maison accompagnée d’un shooter (2cl) de Banyuls blanc / Homemade chocolate mousse served with a 2cl shot of white Banyuls / Mousse de chocolate casera acompañada de un chupito (2 cl) de Banyuls blanco
12,50 €
Baba Limoncello / Limoncello baba / Babá al limoncello
9,50 €
Tiramisu Fait maison / Homemade tiramisu / Tiramisú casero
12,50 €
Toppings : 1,50 € par supplément / Toppings: €1.50 per extra / Toppings: 1,50 € por suplemento
Crème fouettée, coulis chocolat, / Whipped cream, chocolate sauce, / Nata montada, salsa de chocolate,
coulis caramel, coulis café, / caramel sauce, coffee sauce, / salsa de caramelo, salsa de café,
Nos Glaces artisanales / Our artisanal ice creams / Nuestros helados artesanales
Glaces des Alpes, élaborée par un maitre artisan glacier / Alpine ice cream made by a master artisan ice-cream maker / Helados de los Alpes elaborados por un maestro artesano heladero
Boules de Glaces : / Scoops of ice cream: / Bolas de helado:
Vanille, Café, Chocolat, Fraise, Abricot, Rhum Raisin, Framboise, Passion, Poire, Citron basilic, Caramel beurre salé, Noix de coco
Vanilla, Coffee, Chocolate, Strawberry, Apricot, Rum raisin, Raspberry, Passion fruit, Pear, Lemon basil, Salted butter caramel, Coconut
Vainilla, Café, Chocolate, Fresa, Albaricoque, Ron con pasas, Frambuesa, Maracuyá, Pera, Limón con albahaca, Caramelo de mantequilla salada, Coco
1 boule, 1 scoop, 1 bola : 3,50 €
2 boules, 2 scoops,2 bolas : 6,50 €
3 boules, 3 scoops, 3 bolas : 9,50 €
Toppings : 1,50 € par supplément : Crème fouettée, coulis chocolat, coulis caramel, coulis café / whipped cream, chocolate sauce, caramel sauce, coffee sauce / nata montada, salsa de chocolate, salsa de caramelo, salsa de café
Chocolat liégeois : / Belgian chocolate sundae / Chocolate Liégeois
1 boules vanille, 2 boules chocolat, sauce chocolat, crème fouettée / 1 scoop vanilla, 2 scoops chocolate, chocolate sauce, whipped cream / 1 bola de vainilla, 2 bolas de chocolate, salsa de chocolate, nata montada
12 €
Café liégeois : / Belgian coffee sundae / Café Liégeois
1 boule vanille, 2 boules café, sauce café, crème fouettée / 1 scoop vanilla, 2 scoops coffee, coffee sauce, whipped cream / 1 bola de vainilla, 2 bolas de café, salsa de café, nata montada
12 €
Caramel liégeois : / Belgian caramel sundae / Caramelo Liégeois
1 boules vanille, 2 boules caramel beurre salé, sauce caramel, crème fouettée / 1 scoop vanilla, 2 scoops salted butter caramel, caramel sauce, whipped cream / 1 bola de vainilla, 2 bolas de caramelo de mantequilla salada, salsa de caramelo, nata montada
12 €
Dame blanche : / Dame blanche / Dame blanche
3 boules vanille, sauce chocolat, crème fouettée / 3 scoops vanilla, chocolate sauce, whipped cream / 3 bolas de vainilla, salsa de chocolate, nata montada
12 €
Glace Félicidad / Félicidad ice cream / Helado Félicidad
2 boules framboise, 1 boule citron surprise, crème fouettée / 2 scoops raspberry, 1 scoop surprise lemon, whipped cream / 2 bolas de frambuesa, 1 bola de limón sorpresa, nata montada
12 €
Banana
Rondelles de bananes bio, 2 boules chocolat, 1 boule vanille, sauce chocolat, crème fouettée / Organic banana slices, 2 scoops chocolate, 1 scoop vanilla, chocolate sauce, whipped cream / Rodajas de plátano ecológico, 2 bolas de chocolate, 1 bola de vainilla, salsa de chocolate, nata montada
14,50 €
Roussillon
2 boules abricot, muscat de rivesaltes / 2 scoops apricot, Muscat de Rivesaltes / 2 bolas de albaricoque, muscat de Rivesaltes
13 €
Colonel
2 boules citron, vodka / 2 scoops lemon, vodka / 2 bolas de limón, vodka
13 €
Jeans
2 boules poires, gin / 2 scoops pear, gin / 2 bolas de pera, ginebra
13 €
